拙作のフォントMODではこの部分を修正して日本語を表示できるようにしているため、どうしてもCreationClubで日本語を表示したい人はそちらを利用されたし。, 出入口に近づくと、"へ スカイリム" といった表示がされ、なんとも言えない気持ちになることがある。 Read more. このファイルはファイル名をtranslate_english.txtに変更しておくこと。, ゲーム内テキスト向けの言語ファイルはstrings\translate_言語名.stringsといったファイルを指す。 Skyrim Special Edition(以下、SkyrimSE)の日本語化手順の説明。 Skyrim向けの手順はこちら いわゆる旧方式の説明。Skyrimでは新方式だとCreationKitが起動できないため、おそらくSEでも同じだと思われる。 Mod製作者であればこちらを選択すべきだろう。 Spring Slingshot Bikinis. 2020/03/20. fontconfig.txtをいじって日本語を使えるようにすればいいじゃないかと思うが、v1.5.16現在、fontconfig.txtのフォント指定をなぜか使っていない。 https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/134/, 以下のリンクからダウンロードし、適当な場所に解凍する。 Assassin. Skyrim TES Fallout4 ※2017年10月更新しました。 正式リリースされているSkyrimSEの日本語版を利用して英語版を日本語化する。 今回、こういった記事を編集する原因は、 speakeir.hatenadiary.jp. フォルダ構造は以下のようにしておくと、丸ごと圧縮してNexusModManagerで導入するといった運用もできるのでおすすめする。, UI向けの言語ファイルはinterface\translate_言語名.txtといったファイルを指す。 by Mita on 2020/11/09 at 3:00 AM Tempest armor. 比較オプションは "確認済みの文字列を除く" のままで良い。, 文字が比較され、日本語版translatorファイルにある文言に関しては翻訳(赤以外の表示)され、翻訳できなかったものに関しては赤で示される。赤の部分は任意に翻訳すると良い。, が、注意点として以下の部分は翻訳してはならない(後述)。 この2つの記事へのアクセスが多いことから。この2つの記事は、正式なSkyrimSE日本語版からデータを抽出するのではなく、Skyrim無印からデータを抽出することになるので、あまり良い方法ではない。そこで、今回の記事で正式な日本語化記事にしておきたいと思った。, 以下、このバックアップからデータを取り出し、公式英語版に上書きするので、くれぐれも消したり上書きしないように。, Steamのゲームタイトルを右クリック、プロパティから言語を選ぶ。英語を選ぶと、自動的にダウンロードが開始される。, (Wikiには、一度公式日本語版を消した方がいいと書いているが、私はModを多用しているので、消さずにした。それでも円滑に進んだので、おそらく消さなくてよいかと思われる), Steamのタイトルはダウンロードが基本だけれど、データが多すぎるとどうしても、欠損や破損が生じる。そこで、整合性でデータの整理整頓と照合をしておかないとダメです。, BSA Browser (with .BA2 support) at Skyrim Special Edition Nexus - Mods and Community, 吸い出すファイルには主に2系統あり、1つはInterface系、もう1つはStrings系となる。, 保存しておいた、公式日本語版のゲームフォルダの、Dataフォルダに「Skyrim - Patch.bsa」というのがある。ここから、以下のファイルを取り出す。, translate_japanese.txt(ファイル名のjapaneseをenglishに変更), この4つを任意のフォルダに放り込んでおく。できれば、interfaceフォルダを作って、そこにまとめて保存しておくほうがよい。, 現在のSkyrim日本語化では、Stringsファイルを自分で翻訳しなければならなくなった。, 最新版のStringsファイルを翻訳しないと意味がないので、現在のゲームフォルダ(公式英語版)から、Stringsファイルを取り出す。, 同じPatchファイルに格納されているので、左画面のstringsをクリックすると、右画面に一覧が出る。ここでenglishファイルをすべて取り出す。, がある。それぞれに、strings、dlstrings、ilstringsファイルがあり、都合15個ある。, これで都合15個。これをすべて、sseTranslatorで日本語化して使うのだけれど、やり方が難しい、ややこしいという人は、以下の僕のやり方を参考にしてください。, 取り出した英語版のStringsファイルは、すべて「公式英語版Strings」フォルダに放り込んでおく。, 次に、公式日本語版Stringsを同じPatchファイルから取り出しておく。「Skyrim_japanese.strings」などの15個のことです。, この2つのフォルダ、都合30個のファイルを、一度「strings」フォルダにコピーして放り込む。, sseTranslatorを起動して、ツールタブから「オプション」>「言語と辞書」を開き、, .¥Stringsフォルダとあるところをクリックし、作成したstringsフォルダを指定する。すると、これを基準にして今後、sseTranslatorは最新版のStringsファイルから自動翻訳をしてくれることになる。, sseTranslatorを起動して、「ファイル」>「Stringsファイルを開く」を選択、保存しておいた「公式英語版Strings」フォルダからそれぞれ取り出す。, Stringsファイルは、strings、dlstrings、ilstringsファイルでワンセットになっているので、skyrim、update、dawnguard、hearthfire、dragonbornそれぞれのstringsファイルを指定すれば、自動的にdlstrings、ilstringsファイルが読み込まれる。, sseTranslatorで読み込むと、自動翻訳してくれるので、修正したい人は修正してもらい、めんどくさい人はそのまま「ファイル」>「STRINGSファイルを別名で保存」を選択。ファイル名は変えずそのまま保存すれば、自動的にSkyrim_japanese.stringsというファイル名になって保存される。その際、保存先として指定するのが、「English→japanese」フォルダだ。, こうして半ば自作的に作られたjapaneseファイル15個だが、このままでは意味がない。, 中身が日本語化されたStringsファイルを、なぜEnglishファイルにするのかというのは、いろんなサイトでくどいくらい説明されているので詳しい説明は割愛する。要するに、Skyrimの実行ファイルに英語と誤解させて日本語を読み込ませるということだ。, 最後に、翻訳した「English→japanese」フォルダをまとめて、新しく「strings」フォルダを作って放り込み、これをゲームフォルダのDataフォルダに放り込む。, もう1つ、これはお好みの選択になるけれど、キャラクタの話す言葉を日本語にするか英語にするか、ということになる。, 日本語がいい場合は、保存しておいた公式日本語版から「Skyrim - Voices_ja0.bsa」を取り出し、「ja0」を「en0」にリネームしてゲームフォルダに放り込む。もちろん、上書きになる。, システム系のインターフェースは引き続き英語表記。これは致し方ない。右下、ゲーム内時間などが日本語化されているから大丈夫。, 僕も最初のころはそうだったけれど、日本語化する以上、徹底的に日本語化したい、と思う人が多い。例えば少しでも英語表記が残っていると嫌だとか、よくわからないとか。でも、公式英語版を日本語化するというのは、最新版SkyrimSEを遊ぶための裏技のようなものだから、ある程度は我慢が必要。, プレイしている中で、例えばクエスト一覧が英語化されているとか、そういうことがあれば、それは殆どがModの影響です。私がやった中では、システムのインターフェースは英語のままだったけれど、これは簡単な英語表記なので問題ないと思います。, TESとかFalloutとか、Modとか適当に、気まぐれに。

私立 中学 退学 留学, カラーポリ袋 衣装 ポンチョ, ポートガス D アン, マークイズ 映画 料金, 文字 背景透過 Css, あなたの 好意に感謝します 英語, 澪つくし 梅木 俳優, Galaxy Sdカード フォーマット, ワード 日付 自動 翌月, フリー素材 女の子 かわいい, 東大生 親 年収, パワーディレクター18 音声 フェードアウト, Ssd 最大容量 減る, ドコモ らくらくスマホ 使い方, ユニクロ キッズ Tシャツ, ガオーレ 買取 ブックオフ, ウィ ウィッシュ ア メリー クリスマス, ミネラルタウン 釣竿 素振り, 玄関 インテリア 100均, クリスタ ウィンドウ 小さく, 宇都宮 大阪 新幹線 往復割引, 車 ステッカー 剥がし跡, 青魔 道士 装備, 子連れ 出勤 木更津, ボーイッシュ ブランド プチプラ, Davinci Resolve 16から17 アップデート方法, テレビ ずっと 起動中, 特急北斗 自由席 料金, カナダ モントリオール 親子留学, 世界一初恋 動画 サイト, 七海 幕張 ランチ, Youtube Music プレイリスト 追加できない,